Benvenuti al sito italiano della nostra scuola

 

Perché imparare l’italiano?

Warum Italienisch lernen?


L’Italia è bella
Italien ist nicht nur unser Nachbarland – es gilt auch als unser liebstes Urlaubsland. Mit wunderbarer Landschaft und angenehmem Klima locken nicht nur die Badeorte an der oberen Adria und die lombardischen Seen, wo wir mit einer Selbstverständlichkeit davon ausgehen, dass wir verstanden werden, dass also Deutsch gesprochen wird. Wer aber auch den Süden entdecken, oder das authentische italienische Lebensgefühl erleben will, wird schnell feststellen, wie dankbar Kenntnisse in der Landessprache von den ItalienerInnen angenommen werden.
San Gimignano, Toskana. Foto: © Basilio Speziari, link
 
La cultura italiana

Wir alle kennen gelato, pizza, spaghetti…- Gastronomie ist zweifellos ein wichtiger Botschafter für Sprache und damit für Kultur. Das Interesse an Bella Italia kann aber über kulinarische Freuden hinausgehen – schließlich gilt Italien auch als das Land der Kunst, der Architektur und der Musik.

Castel del Monte, Apulien. Foto: © Niccolò Rigacci, link

 

Lavoro e turismo

Italienischkenntnisse können für das Berufsleben eine wichtige Rolle spielen und interessante Perspektiven eröffnen, ist das Land doch zweitwichtigster Handelspartner Österreichs (Q: Statistik Austria, 2008). Nicht zuletzt kommen Italiener nicht nur nach Wien und Salzburg, sondern auch der Winterurlaub in österreichischen Skigebieten ist sehr beliebt, sodass Italienischkenntnisse im Umgang mit den Gästen wichtig sein können.

Bologna, Emilia-Romagna. Foto: © Steffen Brinkmann, link
 

La nostra scuola

 

Il BRG 14 nel XIV distretto a Vienna prosegue il percorso d’insegnamento degli alunni dai 10 ai 18 anni. Avendo superato l’esame di maturità (Matura) gli studenti hanno il diritto d’accesso alle facoltà universitarie.

 

Alcune cifre

Scolari: circa 700 (alunni dai 10 ai 14 anni: circa 540, studenti dai 15 ai 18 anni: circa 160). Professori: circa 70.

 

Offerta formativa - Lingue straniere

La scuola offre diversi modelli per la specializzazione formativa nelle lingue:

Inglese

Tutti gli alunni imparano l'inglese per gli interi 8 anni della loro carriera scolastica. Inoltre, in alcune classi specializzate l’inglese è anche lingua d’insegnamento per le materie come la matematica, la storia, la geografia o la fisica. Per frequentare questo tipo di classe un esame di ammissione è obbligatorio. 

 

Francese
È possibile la scelta del francese come seconda lingua straniera sia a partire dal quinto anno come in altre scuole, sia a partire dal terzo anno. Il secondo caso offre il vantaggio di un insegnamento abbastanza approfondito, in quanto nei primi due anni sono previste quattro lezioni settimanali - gli alunni ne traggono vantaggio non da ultimo per la pronuncia.

Italiano

Lo studio della lingua italiana è possibile a partire dai 15 anni, nei corsi superiori (Oberstufe). Agli alunni si aprono due vie all'apprendimento dell'italiano: o come terza lingua straniera o come seconda lingua straniera invece del francese.

 

Percorso formativo Italiano

I corsi si svolgono in gruppi trasversali di alunni di diverse classi con tre lezioni ogni settimana per quattro anni.
Per gli alunni più bravi e interessati c'è inoltre l’offerta di frequentare il Wahlpflichtfach per l’approfondimento nei temi o nei metodi e per dare l'avvio alla comunicazione – il primo obbiettivo di questo corso è l’invito di esercitarsi a parlare liberamente.
Per gli studenti dell'italiano esiste la possibilità di partecipare alle Olimpiadi d'italiano – un concorso annuale di lingue straniere per tutti gli alunni viennesi. La scuola offre un corso preparativo di due ore la settimana per gli alunni che vogliono partecipare al concorso.
Sono anche previste lezioni di ripetizione pomeridiane per alunni che hanno delle difficoltà a raggiungere gli obbiettivi dell'insegnamento nei corsi regolari.

 

Obiettivi generali

Cerchiamo di fornire un apprendimento equilibrato delle competenze linguistiche e comunicative. Nelle prove di ascolto, la produzione scritta e la produzione orale raggiungiamo il livello B1 e nella comprensione della lettura il livello B2 secondo lo standard europeo per l'apprendimento di lingue straniere (ved. Quadro Comune di Riferimento Europeo).

 

Mag. Birgit Zeiser